全国24小时留学咨询热线

0571-85778577
浙江中青留学 中青留学 语言考试 GRE 查看内容

GRE词汇:吃喝类

2014-7-3 15:14发布者: 中青留学 浏览次数: 598

  GRE词汇量大,考试的难点就在于对专业术语及题意理解上,为了打好有把握的战,大家还需要认真复习具体的词汇,但词汇量大有好的记忆方法也就变得不那么难了,肯定会有成效。下面由中青留学网GRE栏目的小编给大家整理了《GRE词汇:吃喝类》,希望对你的GRE的阅读考试有帮助哦。

  吃、喝

  吃

  abstinent adj. 饮食有度的,有节制的,禁欲的

  browse v. 吃嫩叶或草;浏览;n. 嫩叶;嫩芽 (browser n. 吃嫩叶的动物;计算机浏览器)

  graze v. (动物)吃(地上长的)草

  clench v. 咬紧(牙关等);握紧

  cloy v. (吃甜食)生腻,吃腻

  dispatch v. 吃完;一下子做完;派遣;n. 迅速

  fast n. 绝食,斋戒;adv. 很快地,紧紧地

  masticate v. 咀嚼;把…磨成浆

  peck v. 啄食;轻啄

  stomach v. 吃得下;容忍;(n. 胃)

  carnivorous adj. 肉食动物的

  herbivorous adj. 食草的

  omnivorous adj. 杂食的;兴趣杂的

  encroach v. 蚕食,侵占 (encroachment n. 蚕食,侵占)

  gnaw v. 啃,咬

  nibble v. 一点点地咬,慢慢啃

  devour v. 吞食;(一口气)读完

  engulf v. 吞噬

  gluttonous adj. 贪吃的,贪嘴的 (glutton n. 贪吃的人)

  gobble v. 贪婪地吃,吞没

  gormandize v. 拼命吃,贪吃

  gourmand n. 嗜食者

  gulp v. 吞食,咽下

  guttle v. 狼吞虎咽

  guzzle v. 大吃大喝

  ingest v. 吞下,咽下

  ingestion n. 摄取,吸收;容纳

  scoff v. 狼吞虎咽;嘲笑;n. 嘲笑,笑柄

  swallow v. 吞下,咽下;忍受

  voracious adj. 狼吞虎咽的,贪婪的

  epicure n. 美食家(享乐主义者)

  gourmand n. 嗜食者

  gourmet n. 美食家

  locust n. 贪吃的人;蝗虫

  parasite n. 食客;寄生物

  

  drain v. 喝光;排出沟外

  imbibe v. 饮;吸入

  potable adj. 适于饮用的

  slake v. 解渴,消渴

  nip v. 小口啜饮

  sip v. 啜饮(小口喝)

  slurp v. 大声地啜喝

  carouse n. 狂饮寻欢

  guzzle v. 大吃大喝

  potation n. 畅饮;饮料(酒精饮料)

  quaff v. 痛饮,畅饮

  swill v. 痛饮;冲洗

  befuddle v. 使酒醉昏迷;使迷惑,使为难

  bibulous adj. 嗜酒的;高度吸收的 (bibulosity adj. 酗酒的)

  inebriate v. 使…醉;n. 酒鬼,酒徒 (inebriety n. 酗酒 inebriant adj. 令人陶醉的)

  intoxicate v. (使)喝醉;(使)沉醉,(使)欣喜若狂

  roister v. 喝酒喧哗

  teetotal adj. 滴酒不沾的

  tipple v. 酗酒;n. 烈酒

  吸收

  absorb v. 吸收;同化;吸引…的注意 (absorbed adj. 精神集中的 absorption n. 吸收;全神贯注)

  assimilate v. 吸收;同化

  bibulous adj. 高度吸收的;嗜酒的 (bibulosity adj. 酗酒的)

  digestion n. 消化,吸收

  ingestion n. 摄取,吸收;容纳

  peptic adj. 助消化的,产生胃酶的 (peptogen n. 助消化物质)

  ruminant adj. (动物)反刍的;沉思的

  ruminate v. 反刍;深思

  饥饿

  famine n. 饥荒

  famish v. 使饥饿

  ravenous adj. 饿极了的,贪婪的

特别申明︰

1、本文仅作为信息分享使用,不作商业目的,非广告;

2、本文引用图片来源于网络,版权归作者所有﹔

3、本文引用数据来源于网络,非我们意向杜撰,请读者自行鉴别;

以上如有侵权,请联系我们(0571-85778577),将立即删除!